• Hi Guest - Come check out all of the new CP Merch Shop! Now you can support CigarPass buy purchasing hats, apparel, and more...
    Click here to visit! here...

L.Balsaín-HabanoCubanCigars.com

Those tags work best when you close them..... :D
 
L.Balsaín said:
HabanoCubanCigars.com - AltadisMORE THAN HABANOS whith the guarantee of Altadis S.A.the biggest distributor in the world of cigars.

Havana cigars assortments: Cohiba, Trinidad, Bolivar, Hoyo...
Davidoff, Avo, Zino...the best brands from Caribe.

Visit us: The profesionals
[snapback]154735[/snapback]​



I'm no spelling genius, but I am a little concerned about self proclaimed "profesionals" that can't spell with proficiency! :D

However, I won't judge too harshly, and will check out the website!

JV
 
If you read some of the stuff on the site, you will see that these guys are NOT in the same country as us. They do not fully grasp our language. Matter of fact, a good many of US don't either :laugh:
 
PuroBrat said:
If you pee-ruse some of the stuff on the site, you will see that these guys AIN"T in the same country as us'n. They do not fully grasp our language. Much as I kin rekin, a good many of US'N don't neither :laugh:
[snapback]154817[/snapback]​
You're right, PB. Lots of things get lost in translation :laugh: :laugh: :laugh:
 
You mean from Texan to real English or are you speaking of something else? ;)

hudsonvalley said:
PuroBrat said:
If you pee-ruse some of the stuff on the site, you will see that these guys AIN"T in the same country as us'n. They do not fully grasp our language. Much as I kin rekin, a good many of US'N don't neither :laugh:
[snapback]154817[/snapback]​
You're right, PB. Lots of things get lost in translation :laugh: :laugh: :laugh:
[snapback]154822[/snapback]​
 
I apologize for my enormous errors in English. I am 50 years old and I could not learn your language well. In fact, I am not American neither of United Kingdom, I am from Spain. I try every day to speak English better... Sorry!

Sincerely, I only want to speak and to present my passion: the cigars; present in my family for many years. My excuses again; I don't want to offend anybody.
If I can help in something related with the cigars, I will be charmed of making it, but not about the english lessons... :laugh:

Best Regards,

L.Balsaín
Cigars from SPAIN-Europe
 
No apologies needed, it us we who should be thanking you for learning our language and trying to improve the availability of certain cigars to us. Welcome to CP.
 
Ninguna necesidad de pedir perdón, mi "hermano de la hoja". Nosotros americanos justo como empujar un poco de diversión el uno en el otro. De hecho mi poste debía bromear con mis amigos sobre ciertos dialectos americanos, no el suyos.

¡Siempre digo si alguien habla con un acento es solamente porque ellos saben uno más lengua que! Yo gustaría decir Castilliano, pero, también, lo encuentro con fuerza aprendiendo. Envidio su capacidad y con fuerza trabajo.

Me he conformado con un traductor en línea entonces probablemente aprenderé nunca.

Bienvenidos a Cigarpass.com y por favor siga fijando.
 
LOL I took the online translation and reversed it back to English and this is how it read:

No need to apologize, my " brother of the sheet ". We Americans it jousted like to push a bit of diversion one in other. In fact my post had to joke with my friends on certain American dialects, not his. I always say if someone speaks with an accent there is only because they know one more language that! I would like to say Castilliano, but, also, I find it learning strongly.

I envy his capacity and strongly I work. I have conformed to a translator in line of that time probably I will never learn. Welcome to Cigarpass.com and please continue fixing.
 
I did the same conversion but blamed the translation software thinking you actually knew what you were typing. I see that you didn't have a clue either. :laugh: :laugh:
 
This line:
I am testing the on-line translator for accuracy.

translates to:
Pruebo al traductor en línea para la exactitud.

And re-translates to:
I prove the translator in line for the accuracy.
:laugh: :laugh: :laugh:

Maybe I need to type "with more intensity!"
LOL
 
hudsonvalley said:
LOL I took the online translation and reversed it back to English and this is how it read:

No need to apologize, my " brother of the sheet ". We Americans it jousted like to push a bit of diversion one in other. In fact my post had to joke with my friends on certain American dialects, not his. I always say if someone speaks with an accent there is only because they know one more language that! I would like to say Castilliano, but, also, I find it learning strongly.

I envy his capacity and strongly I work. I have conformed to a translator in line of that time probably I will never learn. Welcome to Cigarpass.com and please continue fixing.
[snapback]155219[/snapback]​

Too funny! I actually understood your Spanish version better than the "re-translated" English version. :thumbs:

While I am not fluent (unless we are talking about 4-letter words or verbal bitch slaps), I speak passable Spanish. I took 3 years in school and my wife is Mexican-American with 9 siblings. With in-laws like mine (who I love dearly), most of my Spanish these days is of a self-defensive Spanglish variety. :D
 
L.Balsaín,

My fellow brothers have said it also, that you have no reason to apologize. Your English is quite easy to comprehend. Sometimes they tease me about MY English as well. :laugh:

Hermano agradable, a nuestra computadora casera, Cigar Pass

Michael
 
L.Balsaín said:
I apologize for my enormous errors in English. I am 50 years old and I could not learn your language well. In fact, I am not American neither of United Kingdom, I am from Spain. I try every day to speak English better... Sorry!

Sincerely, I only want to speak and to present my passion: the cigars; present in my family for many years. My excuses again; I don't want to offend anybody.
If I can help in something related with the cigars, I will be charmed of making it, but not about the english lessons... :laugh:

Best Regards,

L.Balsaín
Cigars from SPAIN-Europe
[snapback]155081[/snapback]​


Certainly no apologies needed Sir, just my poor way of making a bit of a joke, thus the smiley face. I checked out your website, and it is very nice, you have a great selection of fine cigars there!

Please accept MY apologies for shooting off at the hip and being an ass to a newcomer to our community!

I wish you continued success in the cigar business, and also hope that you will enjoy the time you spend at Cigarpass. :thumbs:

Sincerely,
John V.
 
I am very grateful to all the members of this forum, I really see that exists a good ambient... :laugh:
I would like to get some box of Punch Royal Selection No.11 for my personal enjoy (no for my website) because in Spain, this vitola doesn't offer by Altadis S.A.. I have spoken with some spanish people that have proven them, but I want to know the opinion of the forum...
Special thanks to John V., Michael, Stev(hawk), "HudsonValley", AVB", "Psyktek"(sorry by the euro and nice Saab).
:D
 
Top